突然、キエフがキーウになった。なぜか。キエフはロシア語に由来した呼び名であり、ウクライナ語ではキーウと発音するからだそうだ。もはや敵国ロシアの発音に準ずることはあるまいというのが日本政府の意向らしい。だったら最初からキーウにしてくれればよかったのにと、小さくうなだれる人々はたくさんいるにちがいない。地図製作関係者とか教科書関係者とか、いろいろね。
キエフだけではない。チェルノブイリはチョルノービリになり、オデッサはオデーサなんだって。そんな急に言われても、今まで馴染んできたこちらの気持はどうしてくれる。
昔、アメリカのホテルでCNNニュースを見ていたら、「ジョージアの戦争が大変なことになっている」と解説者が唱えるので、
「え、アメリカのジョージア州で戦争が起こったの?」……